Categories
English Theater

The nosebleed

From November 20 to 24. Written by Japanese/American playwright and performer Aya Ogawa, this works written and performed in English has been created in New York in 2021 and toured the US before being presented in Tokyo. It is a story about failures, and broken relationships, with comical feature. Subtitled in Japanese. A great opportunity to see an American/Japanese play in English in one of Tokyo major theatres. Aya Ogawa started writing around 2003 and her bibliography counts over 10 works, from Serendipity to the Meat Suit, including a revisited Ophelia. A director, writer and actor, keen on decentering classical works from the male point of view, Aya Ogawa has also translated theater, including works from Toshiki Okada and Sakate, major names in the contemporary Japanese scene.

https://www.nntt.jac.go.jp/english/productions/drama/the-nosebleed.html

And all recommended shows from October to December

Categories
Circus Contemporary dance English English subtitles Theater

YPAM 25 theatre highlights

On October 1st, YPAM program was released, with its 3 main branches, YPAM Fringe, YPAM Direction and Yokohama Dance Collection. Some plays and shows stand out, among the many offerings – some related to witches and ghosts, and all the below plays are available with English surtitles, accessible to non Japanese speakers. Below are 8 interesting theater plays with English surtitles or in English, and one Circus performance.

Full model change, a dark comedy exploring life in a competitive society where happiness is a measurable commodity, everyone being forced to chase their own “happiness score.”, Nov.28-30, Theater, English sub.
The game, for chess lovers and haters – At Cafe Pawn, regular customers are always playing chess.One day, a married couple comes in.After her husband breaks up with her, the wife becomes addicted to chess, Dec. 3-7, Theater, English sub.
Dadda, Inspired by Ryunosuke Akutagawa’s “The Spider’s Thread,” this work delves into the essence of circus as an art of limits: gravity, centrifugal force, precarious balance, and circular motion. Circus, Dec. 5-7
Radiant / Three thousand, based on Dylan Thomas “And Death Shall Have No Dominion” and Nankichi Niimi “Hikaru”, this theatrical work reflects on life and death, and the long, radiant, and vanishing flow of time that leads to the present, Dec 6-21, English/Japanese and Engl.subtitles
Mr. Day Dreamer Hamlet Machine, based on Heiner Mueller incredible work, Dec.7-9, Japanese with English sub.
The Ego and His Loss, inspired by a real event, tells the tragedy which develops between an immigrant Vietnamese woman and a man who was a victim of the frozen era, not having found a permanent job when the bubble burst. By a company based in Osaka. Dec.8-9, Japanese with English surtitles.
No one’s rite based on Arthur Miller’s The Crucible, which captures the disturbing frenzy and irrational outcomes of the Salem witch trials in Massachusetts, this play takes place in the meeting room of a video production company. Four “female” employees engage in seemingly cheerful yet deeply insular conversations, Dec 11-14, Japanese, English sub.
The Japanese rite of meeting a ghost, will conduct a traditional Japanese ritual of spirit invocation. “Genzo” is a theatrical series dedicated to exploring expressions of fear on stage. This production will be performed in English, Dec 12-14
Zazi-Zoo Contemporary Counterfeit Theater, a new performance by the energetic Zazi.Zoo energetic and passionate theatre collective from Tokyo, an experience in an intimate transformed garage, in Yokohama, with English surtitles.
Girls Double Bill “Which Witch” & “MAMA”, from a theater series exploring the theme of female metamorphosis. ‘MAMA’ depicts the issues and myths surrounding modern mother-daughter relationships using the form of Noh theater. ‘Which Witch’ dramatizes the metamorphosis of women in medieval European witch hunts and modern Japanese capitalist society in a picnic-style. Dec 13-14, in Japanese only.

Dance pieces to be screened later ! And do not forget to look for free performances, on-the-spot shows and various installations.

Other spectacles in the last quarter of 2025 : Tokyo stages from October to December

Categories
Dance English English subtitles Theater

K-EX kicks off on Oct/4

Kyoto Experiment will spread over October, from 4th to 26th. It will features theater plays and performance in English, Spanish, and other languages, mostly with English (and Japanese) subtitles. To name a few,

Multiple bad things, an horrific comedy in English will tackle the subject of the worst worplace at the end of the world (Australia), on Oct. 4 and 5.
Fragments of Tuah will deconstruct/reconstruct a hero from the Malacca sultanate, in 15th century Malaysia, through the evolution of his image (in Malay, English, and with surtitles).

In Japanese with English surtitles, Performing the cemetery by Jun Tsutsui, from a military cemetery will focus on the individual stories of the buried soldiers,
while Tennis (stage version) from Takuya Murakawa will address alternative realities on a staged tennis court, from October 9 to 13.

You will also have the chance to assist to a performance on the history of power outages in Lebanon, a show in Spanish, dance works from akakilike, a staged reading of Dans la mesure de l’impossible from Tiago Rodrigues, in Japanese, following as we remember its wonderful performance in French in Shizuoka and first readings in SPT, and so much more.

For recommended performances in September, and October/December, click on the associated links.

Categories
English Theater

The mistake

A gripping, multi-perspective drama that confronts the atomic bomb’s legacy through Japanese, American, and European eyes.

80 years after the dropping of the atomic bomb, through the interwoven stories of a Hungarian physicist, an American pilot, and a resilient Japanese daughter, this play reveals the anguish and moral conflict behind one of history’s most fateful decisions. The use of the diary of a hibakusha makes it all the more authentic and gripping.

Performed by award-winning British playwright and West End actor Michael Mears and bilingual Japanese actress Riko Nakazono (HBO,Hulu’s The Head), the Mistake captivated audiences in London and Off-Broadway before touring in Japan. From September 13 to September 21.

Also check our proposed theater and dance spectacles in September and until December.

Categories
Dance English Theater

Eurydice, lost or found in Nagoya

The Nagoya based international theatre group Theater Iridescence will present Eurydice, by Sarah Ruhl, on August 2nd and 3rd in Aichi prefecture capital. Collaborating with a dance company, it looks like a great blend of acting, dancing – well, performing.

https://www.instagram.com/theatre_iridescence/

Categories
English English subtitles Theater

Romeo and Juliet in March 2025

Sheepdog Theatre will be playing Romeo and Juliet from March 12 to March 16, 2025. After their great modern play The effect, the most regular English speaking troupe will be back to classical theater, in a Japanese and modern context. In English with both English and Japanese subtitles, it is ideal for non native speakers.

https://sheepdogtheatre.com/en/shows/romeo-and-juliet

Categories
Comic English

Comic comedy in Shibuya

Comic figures Iliza Schlesinger and Laura Peek will make you laugh on December 17th in Shibuya Pleasure Pleasure. Yurie Collins is a rising bilingual comedy star in Japan, with shows in both English and Japanese.
More information at livenation.co.jp/iliza-2024

https://www.japantimes.co.jp/community/2024/12/10/our-lives/comedian-yurie-collins-roast/

Categories
English French Theater

Dans la mesure de l’impossible

On April 26 and 27, 2025, this play from Tiago Rodrigues in French, English and Portuguese will be performed in Shizuoka by the troupe of the Comedie de Geneve. World Festival Theatre Shizuoka, under the direction of Satoshi Miyagi, always presents great works. A fantastic opportunity to travel to this city, and watch a playwright focused on humanitarians and their dilemmas.

https://theatre.info/node/151

https://festival-shizuoka.jp/

Categories
Circus Dance English Theater

YPAM – Nov.29-Dec.15

Yokohama International Performing Arts Meeting will start on Nov.29, 2024, for 2 weeks. A good opportunity to see theatre plays and performances in English or with English subtitles (like Confession of a Shinagawa Monkey, from Nov.28 to Dec.8, Dido and Enea, or Les Chants de Maldoror) as well as contemporary dance, butoh and performances. Yuni Hong Charpe performances look interesting, on Dec 4,5, 6 and 7. There is a very solid dance program for Yokohama Dance collection throughout the meetings and Performing Arts selection 2024 from December 7 to 12. Some free spectacles, including Mirai Circus Network (on December 8)
https://ypam.jp/program/index.en.html?type=direction

https://ypam.jp/program/index.en.html?type=program

https://ypam.jp/program/index.en.html?type=fringe

Categories
English French Theater

Spectacle d’impro – sorry, in French

IMPRO TOKYO sera de retour le SAMEDI 23 NOVEMBRE pour une nouvelle soirée d’improvisation théâtrale en français à Tokyo et ce sera une PREMIERE.En effet, se tiendra le premier match d’improvisation théâtrale au Japon ! Samedi 23 novembre, les ROUGES affronteront les BLANCS dans un spectacle qui promet de faire des étincelles…

Renseignements et inscription :
Spectacle tout public, en français. Rendez-vous à 19h à OurSpace (arrêt métro: Hatagaya) / Ouverture des portes: 18h45 Tarif: 1500 Y (1 consommation incluse) / Vous pouvez réserver vos places en retour de mail à improtokyo@outlook.fr